Tag Archives: translations

Print this post Print this post

Hombres Bestias y Black Lives Matter:
Las Visiones Proféticas de Lanz von Liebenfels

4,811 palabras

Traducido por Editorial Streicher

English original here

Jörg Lanz von Liebenfels
Ostara and the New Templars
Traducción al inglés de George Klanderud
The 55 Club, 2019

Peces de alta mar, murciélagos, clarividentes Frisones en un brumoso país, el saurio con el ojo central eléctrico en un mundo igualmente oscuro e impreciso, los sabios enanos-Nibelungos tienen una extraña y obvia conexión con los resultados de la investigación científica natural más reciente. Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , | Leave a comment
Print this post Print this post

Utopisme technologique et nationalisme ethnique

3,255 words

Traduit par Euro-Synergies

English original here

Note de l’auteur :

C’est le texte de mon discours à la quatrième réunion  du Forum de Scandza à  Copenhague, Danemark, le 15 septembre 2018. Dans mon précédent discours au Forum de Scandza, j’ai argué que nous devons créer des messages ethnonationalistes pour tous les groupes blancs, même les randonneurs. C’est mon Epître aux Randonneurs. Je veux remercier tous ceux qui étaient présents alors, et tous ceux qui ont rendu le Forum possible. Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , | Leave a comment
Print this post Print this post

Poslední slova Jukia Mišimy k příslušníkům Společenství štítu

473 words

Original English translation here.

Příslušníkům Tatenokai (Společenství štítu):

Mezi vámi vidím jak mnohé z těch, kdo s námi neochvějně jsou už od založení organizace, tak členy páté třídy, kteří jsou s námi teprve devět měsíců. Přesto jsme, alespoň co Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , | Leave a comment
Print this post Print this post

Heidegger a Evola

1,425 words

Translated by Piotr Pętlicki

English original here

Ukazały się ostatnio dowody na to, że Martin Heidegger czytał Juliusa Evolę. Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , | Leave a comment
Print this post Print this post

Sovittamattomat eroavuudet

952 words

Translated by Timo Hännikäinen

English original here

Mustan ja valkoisen Amerikan täytyy lähteä eri teille. Tarvitsemme rodullisen avioeron. Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , | Leave a comment
Print this post Print this post

Alain de Benoist on France’s Response to the Coronavirus

Alain de Benoist

888 words

Translated by Greg Johnson

Now that things seem to be on the mend, can we say that the government, even if manifestly taken aback, has done too much, too little, or just enough in the face of the epidemic?

There is no other word for it: the reaction of the authorities to Covid-19 has been truly calamitous. Five months after the start of the epidemic, we still have not reached the screening capacity that we should have had when the first deaths appeared. Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , | 5 Responses
Print this post Print this post

Nacionalismo y Europeísmo

775 words

Traducción por Francisco Albanese

Nota del Traductor: Este artículo está extraído de la historia del s.XX por Dominique Venner, Le Siècle de 1914 (París: Pygmalion, 2006), 397-98.

En los días del poder europeo, el cristianismo (de todas las denominaciones) Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , | Leave a comment
Print this post Print this post

Reflections on the Revolution in Spain: Remembering Robert Brasillach (March 31, 1909 – February 6, 1945)

2,169 words

In his memoir Notre avant-guerre, Robert Brasillach tells how his political enthusiasms developed in the years preceding the outbreak of war in September 1939. One of the high points of the story is Brasillach’s 1938 visit to Spain, in order to report on war conditions for his Rightist newspaper in Paris, Je suis partout. Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , | 4 Responses
Print this post Print this post

The Anti-Revolutionary Manifesto

1,290 words

Translated by Riki Rei

Translator’s note: Mishima penned this essay titled Anti-Revolutionary Manifesto in early 1969, almost two years before his suicide, at the peak of leftist protests, demonstrations, and riots, which were sweeping not just across Japan, but throughout the entire Western world. Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , | 3 Responses
Print this post Print this post

A Call to Arms:
The Final Speech of Yukio Mishima

2,338 words

Translated by Riki Rei.

Translator’s Note:

This text, entitled A Call to Arms, was left on the spot when Yukio Mishima committed seppuku in the General’s office of the East Japan Division of the Japan Ground Self-Defense Force at the Ichigaya military base, Tokyo, on November 25, 1970. Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , | 6 Responses
Print this post Print this post

The Last Words of Yukio Mishima to His Followers

580 words

Translated by Riki Rei.

To the members of Tatenokai [Shield Society]:

Among you there are both those who have stayed with us consistently since the founding of our organization and those of the fifth class who have been with us for only nine months. Yet as far as I’m concerned, regardless of the degrees of your involvement and experience, we are all comrades of a shared identity who have gone beyond the difference of ages Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , | Leave a comment
Print this post Print this post

Christmas at Counter-Currents
Christmas & the Winter Solstice

611 words

Translation and commentary by Cologero Salvo

In “Roma e il natale solare nella tradizione nordico-aria” (La Difesa della razza, 1940), Evola writes:

Very few suspect that the holidays [i.e., Catholic holy days] of today, in the century of skyscrapers, radio, great movements of the masses, are celebrated and continue . . . a remote tradition, Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , | 1 Response
Print this post Print this post

Christmas at Counter-Currents
Christmas: Beauty in Life

Viggo Johansen, Glade Jul, 1891

401 words

Translated by Greg Johnson; Spanish translation here

We are approaching Christmas (another name for the winter solstice). Associated with the evergreen tree, Christmas has always been celebrated in European countries since time immemorial Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , , | 1 Response
Print this post Print this post

Alain de Benoist: O křesťanství

Auguste Migette – Svatý Klement a Graoully (1850). Klement Métský bojuje v římském amfiteátru s (métským drakem) Graoullym. Obraz má symbolizovat vítězství křesťanství nad pohanstvím.

2,339 slov

English original Part 1, Part 2

Poznámka Grega Johnsona:

V roce 2005 poskytl Alain de Benoist rozhovor americkému The Occidental Quarterly, který vyšel pod titulem “European Son: An Interview with Alain de Benoist,” v The Occidental Quarterly, Roč. 5, č. 3 (podzim 2005): str. 7–21. (Mezi březnem a červnem 2018 vyšel na tři části i na našich stránkách: díl prvnídruhý třetí.)

Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment
Print this post Print this post

Minhas memórias de Julius Evola

Renato del Ponte

821 words

English original here

Renato del Ponte é uma figura central no Evolianismo Europeu. Fundador do Centro studi evoliani em Gênova em 1969 e editor da revista Arthos, ele também dirige o Movimento Tradicionalista Romano.

Pergunta: Renato del Ponte, seu nome está intimamente relacionado com o de Evola. Você pode nos contar como conheceu Evola e qual era seu relacionamento com ele?

Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , | Leave a comment
Print this post Print this post

The Yellow Vests Have Made the Most French Part of France Visible

473 words

Interviewed by Yann Vallerie; translated by Greg Johnson (The last two questions, on other topics, were omitted.)

The great national debate could be over before it even started.  Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , | 8 Responses
Print this post Print this post

Zen, the Samurai Ethos, & Death

2,446 words

Translated by Guillaume Durocher

Translator’s Note:

This text is drawn from Dominique Venner, Un samouraï d’Occident: Le Bréviaire des insoumis (Paris: Pierre-Guillaume de Roux, 2013), 101-15.. I have previously reviewed this work at The Occidental Observer.

Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , , , , , , | 13 Responses
Print this post Print this post

Cioran:
Aesthete of Despair

Emil Cioran

495 words

Translated by Guillaume Durocher

Translator’s Note:

The following is Alain Soral’s negative assessment of Emil Cioran, as contained in his “dictionary” of aphorisms. While this appraisal is not exactly fair, the text expresses some understandable frustration with the nihilist Cioran and gives one a sense of the oppressive atmosphere, for Right-wingers, of the postwar French literary scene. Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , | Leave a comment
Print this post Print this post

Christmas at Counter-Currents
Christmas:
Beauty in Life

398 words

Translated by Greg Johnson; Spanish translation here

We are approaching Christmas (another name for the winter solstice). Associated with the evergreen tree, Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , | 4 Responses
Print this post Print this post

Christmas at Counter-Currents
Christmas & the Winter Solstice

Sol Invictus crowned with a diadem of sun rays

611 words

Translation and commentary by Cologero Salvo

In “Roma e il natale solare nella tradizione nordico-aria” (La Difesa della razza, 1940), Evola writes:

Very few suspect that the holidays [i.e., Catholic holy days] of today, in the century of skyscrapers, radio, great movements of the masses, are celebrated and continue . . . a remote tradition, Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , , , | 1 Response
Print this post Print this post

Whatever Happens, the Yellow Vests Have Already Won

1,390 words

Interviewed by Yann Vallerie; translated by Greg Johnson

Breizh-info.com: First of all, how do you analyze the events of these recent weekends?

What I find most striking is, first of all, the continuity of the movement. While the government expected the pressure to ease, it has not. It is the fruit of an extraordinary determination, to which is added a surprising maturity.  Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , | 11 Responses
Print this post Print this post

Populism in its Pure Form

1,025 words

Interview by Nicolas Gauthier

Translated by Greg Johnson

Boulevard Voltaire: For about ten days now, France has been living in the era of the yellow vests, and opinions about it are already piling up. Flash in the pan or groundswell?  Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , | 26 Responses
Print this post Print this post

The Aryan Ethos:
Loyalty to One’s Own Nature

2,384 words

Today, more than ever, one must understand that social problems, in their essence, are rooted in problems of ethics and world-view. Anyone who thinks that social problems can be solved through purely technical means, is like a doctor who only wants to treat the patent symptoms of a disease, rather than examining and treating its deep causes. Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , , , , , | 2 Responses
Print this post Print this post

Dominique Venner & Death

A young Dominique Venner, at a protest against Algerian independence in paratrooper uniform, is on the left.

854 words

The following article was published in French on the Fragments sur les Temps Présents Website on May 23, 2018 to commemorate the fifth anniversary of Dominique Venner‘s public suicide. Jean-Yves Camus is a sociologist who specializes in the Right. It was translated by Jason Rogers.

On May 21, 2013, Dominique Venner put an end to his days by putting a gun in his mouth at Notre Dame de Paris. “Suicide by an opponent of marriage equality,” “suicide of an ex-OAS member”[1] . . . that’s how his death was announced. Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , | 1 Response
Print this post Print this post

L’Utopie blanche – Vivre entre Blancs, une utopie ?

2,019 mots

English original here

Le Nationalisme blanc est-il une utopie ? Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , | Leave a comment
Print this post Print this post

Learning from Auschwitz

1,420 words

Translated from Finis Germania by F. Roger Devlin

What does the teaching of Auschwitz actually consist of? That man, when he finds the opportunity, is capable of the worst? If anyone needs Auschwitz to learn this, let him learn it from Auschwitz. Or that in technological modernity modern technology can be used for mass murder? Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , | 4 Responses
Print this post Print this post

Az európai harci szellem

Tanulmány két harcos fejéhez. Leonardo da Vinci vázlata az Anghiari csata című falképhez (Szépművészeti Múzeum)

1,613 words

English original here

A szerző megjegyzése

Az alábbi beszédet 2018. április 8-án Helsinkiben az első alkalommal megrendezett Ébredés Konferencián adtam elő. A szervezők arra kértek, hogy az európai harci szellemről beszéljek. Szokás szerint kicsit improvizáltam, és eltértem az előkészített szövegtől. Szeretnék köszönetet mondani a szervezőknek, a találkozó mintegy 200 résztvevőjének, és annak a Counter-Currents olvasónak, akinek az adománya lehetővé tette, hogy a konferenciára utazzak. Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment
Print this post Print this post

The New Official Religion

The Holocaust memorial in Berlin.

1,643 words

Translated from Finis Germania by F. Roger Devlin

At regular intervals, the practiced television viewer can watch a presentation that runs approximately as follows: The Federal President delivers a historical sermon before the assembled parliamentarians in which he conjures up the spirits of the undead and announces a truth which everybody knows and all believe in. Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , | 3 Responses
Print this post Print this post

The Eternal Nazi

Charles Krafft, The Cross Wasn’t Heavy

1,165 words

Translated from Finis Germania by F. Roger Devlin

There are still myths and there are still taboos. Nudity and sexual practices of all sorts are no longer among them, any more than good old-fashioned blasphemy. The Christian God, for example, can be abused at pleasure without the slightest consequences. One taboo, however, remains immoveable: anti-Semitism. Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , , | 6 Responses
Print this post Print this post

Excerpts from Finis Germania

1,212 words

Translated by F. Roger Devlin

Translator’s Note:

Finis Germania is a very different book from the carefully referenced scholarly works which established Sieferle’s academic reputation. It is a collection of brief personal meditations on what the Germans call Vergangenheitsbewältigung: “overcoming (or coping with) the past,” Read more …

Posted in North American New Right | Also tagged , , , , , , , , | 6 Responses
  • Our Titles

    White Identity Politics

    The World in Flames

    The White Nationalist Manifesto

    From Plato to Postmodernism

    The Gizmo

    Return of the Son of Trevor Lynch's CENSORED Guide to the Movies

    Toward a New Nationalism

    The Smut Book

    The Alternative Right

    My Nationalist Pony

    Dark Right: Batman Viewed From the Right

    The Philatelist

    Novel Folklore

    Confessions of an Anti-Feminist

    East and West

    Though We Be Dead, Yet Our Day Will Come

    White Like You

    The Homo and the Negro, Second Edition

    Numinous Machines

    Venus and Her Thugs

    Cynosura

    North American New Right, vol. 2

    You Asked For It

    More Artists of the Right

    Extremists: Studies in Metapolitics

    Rising

    The Importance of James Bond

    In Defense of Prejudice

    Confessions of a Reluctant Hater (2nd ed.)

    The Hypocrisies of Heaven

    Waking Up from the American Dream

    Green Nazis in Space!

    Truth, Justice, and a Nice White Country

    Heidegger in Chicago

    The End of an Era

    Sexual Utopia in Power

    What is a Rune? & Other Essays

    Son of Trevor Lynch's White Nationalist Guide to the Movies

    The Lightning & the Sun

    The Eldritch Evola

    Western Civilization Bites Back

    New Right vs. Old Right

    Lost Violent Souls

    Journey Late at Night: Poems and Translations

    The Non-Hindu Indians & Indian Unity

    Baader Meinhof ceramic pistol, Charles Kraaft 2013

    Jonathan Bowden as Dirty Harry

    The Lost Philosopher, Second Expanded Edition

    Trevor Lynch's A White Nationalist Guide to the Movies

    And Time Rolls On

    The Homo & the Negro

    Artists of the Right

    North American New Right, Vol. 1

    Some Thoughts on Hitler

    Tikkun Olam and Other Poems

    Under the Nihil

    Summoning the Gods

    Hold Back This Day

    The Columbine Pilgrim

    Confessions of a Reluctant Hater

    Taking Our Own Side

    Toward the White Republic

    Distributed Titles

    Reuben

    The Node

    The New Austerities

    Morning Crafts

    The Passing of a Profit & Other Forgotten Stories

    Gold in the Furnace

    Defiance