5,716 words
Part 1 of 8
1. Introduction
Richard Wagner is the man principally responsible for keeping the Germanic mythological tradition alive in the modern world. Countless individuals have been exposed to that tradition through Wagner’s Der Ring des Nibelungen, and it is safe to say that at any given moment somewhere in the world some portion of the Ring is being played or performed. (more…)
360 words
In Hollow Hills
Until the world turns black upon the hill
The sleepers wait, within. The time must be
Right. Two ravens must fly. A horn blown, shrill
And high from within, must be heard. So we
Wait, like the wild hunter himself. We must wait
For the signs and sigils of impending
Days. For is not our destiny, our fate,
Linked with the hidden ones and with their king?
(more…)
60 words
Every month, Counter-Currents publishes a free electronic newsletter. It includes information on our web traffic, most popular articles, upcoming books, special offers, etc.
(more…)

Jacques-Albert Cuttat
5,251 words
As East and West is a review devoted not only to the study of Orientalism but also to the problem of the relations between East and West, it may not be out of place to deal here with the ideas on this subject which for some time past Jacques-Albert Cuttat has been championing, though in rather narrow circles.
Cuttat is a Swiss scholar who had devoted himself especially to the comparative study of the different spiritual and religious forms, and who in a first period had joined the French “traditionalist” group heading up by René Guénon. (more…)
52:06 / 347 words
Audio Version: To listen in a player, click here. To download the mp3, right-click here and choose “save target as.”
To subscribe to our podcasts, click here.
In August of 1999, I started an eight-week lecture course called “What Socrates Knew: Plato on Art, Wisdom, and Happiness.”
(more…)
372 words
English version here
Jag är frisk till kropp och själ, och jag är full av kärlek till min hustru och mina barn. Jag älskar livet och förväntar mig inget därbortom, utöver att mitt folk och min anda ska leva vidare. När jag nu i mitt livs slutskede står inför oerhörda hot mot mitt franska och europeiska hemland, känner jag emellertid att jag måste handla medan jag har styrka att göra det. Jag anser att det är nödvändigt att uppoffra mig själv för att bryta den apati som hemsöker oss. (more…)
117 words
The garden has been left unkempt. Now thorn
and thistle thrive, burr, bramble and stinkweed.
The path that led to tulips, once well-worn,
is overgrown with wort and crabgrass seed.
What grand and stately gardens — Egypt, Greece
and Rome, though under the same sun and clouds
they perished. When great civilizations cease
existing their bleak ruins are but shrouds.
(more…)
2,068 words
Society is decadent when satire is impossible. It’s terminal when criticism is incomprehensible. Baz Luhrmann’s colorful and chaotic re-imagining of The Great Gatsby neatly inverts Fitzgerald’s savage critique of the American Dream, (more…)
345 words
Oswald Spengler was born on this day in 1880. For his contributions to the philosophy of history and culture, Spengler is one of the most important philosophical influences on the North American New Right, largely by way of his disciple Francis Parker Yockey. Spengler is often wrong, but even when he errs, he does so magnificently. (more…)
1,654 words
Translated by Greg Johnson*
Louis-Ferdinand Céline’s extraordinary “pamphlets” — Trifles for a Massacre, The School for Cadavers, A Fine Mess — may have caused many admirers to forget that our recently-minted prophet first surfaced in the literary world as a novelist. It seems to me that Journey to the End of the Night — illustrious though it may be, and as unforgettable as the arrival of a cyclone — is still neglected in accounting for the makeup of the prodigious artistic phenomenon that is Céline. (more…)
2,232 words
Spanish translation here
I wish to draw attention to some of what strike me as obvious and repeated failings of what may loosely be described as “the Movement” or “the Cause,” (more…)
4,392 words
In 1878 Nietzsche sent a copy of his book Human, All Too Human to Richard Wagner. At the same time Wagner sent Nietzsche a copy of the verse for his opera Parsifal. Nietzsche was later to write that when received this text, “I felt as if I heard an ominous sound – as if two swords had crossed.”[1] (more…)
140 words
Louis-Ferdinand Céline was the pen name of French novelist, essayist, and physician Louis-Ferdinand-Auguste Destouches, who was born on this day in 1894. Céline is one of the giants of 20th-century literature. And, like Ezra Pound and so many other great writers of the last century, he was an open and unapologetic racial nationalist. For more on Céline, see the following works on this website: (more…)
437 words
English version here
Manifestantes no 26 de maio [contra a recém aprovada lei do “casamento gay” na França] berrarão em sua impaciência e ira. Uma lei infame, uma vez aprovada, sempre pode ser repelida.
Eu acabo de ouvir a um blogueiro argelino: “De qualquer maneira”, ele disse, “em 15 anos os islamistas estarão no poder na França e removerão esta lei”. (more…)
1,289 words
Dominique Venner is too big for me to judge. Thus I am not going to criticize or second-guess his decision to end his life with a bullet at the altar of the Cathedral of Notre Dame on May 21, 2013.
(more…)

Weegee (New York tabloid photographer Arthur Fellig)
1,537 words
In a very good Jewish film about Depression-era Irish American gangsters, Road to Perdition (2002), English actor Jude Law played a creepy Irish crime photographer-cum-hit man named Harlen Maguire. Maguire lovingly shoots pictures of dead bodies (including his victims’) at crime scenes.
Though a composite, Law’s character is based in large part on real-life Jewish crime scene photographer “Weegee,” born Ascher Fellig in Austrian Galicia (present-day Ukraine) in 1899. (more…)
2,373 words
Part 2 of 3
III.
Given the concept of “tendency,” it is easy to see an intimate relation between the work of Wagner and of Nietzsche. (more…)
401 words
Fordítás : MARTON Lajos
English version here
A május 26-i tüntetők jogosan fogják harsogni türelmetlenségüket és haragjukat. Még ha meg is szavaznak egy becstelen törvényt, azt hatályon kívül lehet helyezni.
Most hallottam egy algériai blogban (internetes napló) : « Mindenesetre, 15 éven belül Franciaországban az iszlám hívei lesznek hatalmon és megszüntetik ezt a törvényt. » (more…)
381 words
English version here
Testileg és szellemileg ép vagyok, feleségem és gyermekeim körülölelnek szeretetükkel. Szeretem az Életet, a túlvilágtól nem is várok semmit, hacsak nem fajom és szellemiségem megörökítését. S mégis, életem alkonyán, francia és európai hazám elleni mérhetetlen veszélyek láttán, kötelességemnek tartom a cselekvést, amíg még erre van erőm. Szükségesnek tartom, hogy feláldozzam önmagamat és véget vessek a ránk nehezedő álomkórnak. (more…)
392 words
English version here
Jeg er frisk i både krop og sjæl og fyldt af kærlighed til min kone og børn. Jeg elsker livet og har intet håb om et efterliv, udover min races- og mit sinds overlevelse. Men i mit livs efterår, foran de store farer mit franske og europæiske fædreland står overfor, føler jeg behov for at handle, mens jeg stadig er i stand til det. Jeg tror, det er nødvendigt at ofre mig selv til at bryde med den apati, som plager os. Jeg ofrer hvad liv der stadig er i mig for at protestere og for at vise en grundlæggende modstand. (more…)
415 words
Oversatt av anonym
English version here
Jeg er frisk i kropp og sjel, og jeg er fylt av kjærlighet til min kone og mine barn. Jeg elsker livet og forventer ingenting bortenfor dette, foruten det evige livet til min rase og mitt sinn. Likevel, i mitt livs skumringstid, der vi står ansikt til ansikt mot enorme farer mot mitt franske og europeiske hjemland, føler jeg det som min plikt å handle så lenge jeg fortsatt har styrken til dette. (more…)
2,811 words
The quiet riverside London suburb of Woolwich yesterday witnessed the decapitation murder of a white British soldier at the hands of two Islam-crazed blacks.
(more…)
4,140 words
Part 1 of 3
“I simply said to you that Wagner was the greatest man who ever lived. I didn’t say that he was God himself, but I was tempted . . .”
— Pierre Louÿs (letter to Debussy)
“‘Let us look one century ahead, and let us suppose my attack against two thousand years of unnaturalness and the desecration of man should succeed. (more…)
380 words
English version here
Protestující na demostraci 26. května (proti schválení “homosexuálních sňatků” francouzskou vládou dne 23. března) budou jistě dávat hlasitě najevo svoje znechucení a vztek. Jakýkoli hanebný zákon, který byl kdy schválen, může být vždy zrušen.
Nedávno jsem poslouchal jednoho alžírského blogera. “Na každý pád budou islamisté ve Francii do 15 let u moci a tento zákon zruší,” prohlásil. (more…)
380 words
Übersetzung: Martin Lichtmesz
English version here
Ich bin körperlich und geistig gesund und voller Liebe für meine Frau und meine Kinder. Ich liebe das Leben und habe keinerlei Hoffnungen auf ein Jenseits, allenfalls auf die Fortdauer meiner Rasse und meines Geistes. Da jedoch am Abend meines Lebens mein französisches und europäisches Vaterland in großer Gefahr schwebt, habe ich mich entschlossen, zu handeln, solange es meine Kräfte noch zulassen. (more…)
342 words
English version here
Jsem zdráv na těle i na duchu, pln lásky ke své ženě a dětem. Miluji život a nečekám, že přijde něco po něm, vyjma zachování naší rasy a myšlenek. Na sklonku svého života, kdy má francouzská, potažmo evropská otčina čelí nezměrnému nebezpečí, jsem však pocítil nutkání jednat, dokud ještě vládnu svými silami. Cítím, že je nezbytné, abych učinil oběť a rozbil tak letargii, jež nás zamořuje. Dávám vplen své ostatky za účelem protestu a položení nových základů. (more…)
278 words
Richard Wagner was born 200 years ago today in Leipzig in the kingdom of Saxony. He died on February 13, 1883 in Venice. As an artist, intellectual, author, and cultural force, Wagner has left an immense metapolitical legacy, which is being evaluated and appropriated in the North American New Right’s Wagner Bicentennial Symposium, which will continue through the end of May with articles by Collin Cleary, Christopher Pankhurst, and others. (more…)

Reyer van Blommendael, “Xantippe Dousing Socrates,” c. 1665
40:49 / 811 words
Audio Version: To listen in a player, click here. To download the mp3, right-click here and choose “save target as.”
To subscribe to our podcasts, click here.
In August of 1999, I started an eight-week lecture course called “What Socrates Knew: Plato on Art, Wisdom, and Happiness.”
(more…)
1,737 words
Editor’s Note:
The following text is an excerpt from Plato’s dialogue Eythydemus translated by Benjamin Jowett. Here Socrates seeks to convince Cleinias, the son of Axiochus, who is something of a “dumb jock,” and thus a tough sell, that wisdom is of paramount importance to the good life and that philosophy, as the love of wisdom, is thus the noblest of pursuits. (more…)